دو نفر خارج نشین بهم گفتن ایرانی ها حد وسط ندارن.
برام جالبه - راستم میگن.
هنوز حرفم تموم نشده ، مخاطبم میپره میگه : "یعنی میگی .. " یا "یعنی منظورت اینکه ..."
سریع حرف آدمو میزنن دیکشنری مغزشون و ترجمه میکنن.
تو ایران اگر بگی هوا برفی نیست ، همه میگن : پس یعنی آفتابیه.
دیگه کسی نمیگه که باباجان شاید بارونی باشه.
از حرف های هم همش برداشت میکنیم ، بدون اینکه بفهمیم حرف اصلی طرف مقابل چیه.
به اصل حرف هم نمیرسیم و توجه نمیکنیم و ناخوداگاه برداشت میکنیم و قضاوت میکنیم.
این عادت به نظرم از ویژگی های جهان سومی هاست که قدرت بیان و درک متقابل قوی ندارن.
به شخصه از جمله "پس یعنی .." متنفرم.
حرفاتون درسته
اما برای بعضی چیزا دکمه بک نداریم
مرسی که مطلبم رو خوندی
خواهش میکنم - دکمه بک که نداریم ولی .. به هرحال هرچی بگم میدونم این غمها ساده نیست ، ولی روزی میرسه که برمیگردی و به این روزها میخندی ، و به خودت افتخار میکنی که تجربه های سختیو پشت سرگذاشتی